Samsung vuole migliorare il supporto per la sottotitolatura sui suoi televisori intelligenti per semplificare la visione ai non udenti, riporta Sammobile, nonché sta lavorando a nuove tecnologie per aiutare i non vedenti.
Il supporto ai sottotitoli è sempre stata una questione difficile, soprattutto quando si tratta di vivere video in streaming. Oggi è possibile guardare filmati su Youtube sottotitolati, anche tradotti in altre lingua, ma i testi non sono disponibili sui televisori.
Samsung ha recentemente rilasciato una dichiarazione in cui svela di essere pronta a presentare il nuovo formato HbbTV 2.0 all’IFA di Berlino a settembre, che è il primo passo di un progetto ben più grande.
Il formato HbbTV 2.0 è la TV interattiva del futuro, o almeno questo è ciò che si promette. Basato su HTML5, sarà un sistema non moderno e facile da gestire ma anche universale perchè HbbTV 2.0 entro il 2017 sarà uno standard al’interno dell’Europa.
HbbTV 2.0, oltre a supportare HEVC e la risoluzione Ultra HD, supporterà il formato di sottotitoli EBU-TT-D, che è per contenuti a banda larga. Con questo formato, i televisori potranno generare sottotitoli durante lo streaming di film o eventi.
Ecco cosa Mi Young Soo, Vice Presidente (Visual Display Business) di Samsung Electronics ha detto su HbbTV 2.0:
"Al fine di sostenere il lavoro del progetto Hbb4All ed essere pronti per questa dimostrazione, Samsung ha accelerato la sua attuazione per i sottotitoli basati su EBU-TT-D, e siamo davvero grati per il sostegno fornito a noi da IRT, RBB e tutti gli altri partner Hbb4All".
I primi TV compatibili con HbbTV 2.0 dovrebbero essere sul mercato dal 2016. All’IFA 2015 a Berlino (4-9 settembre) Samsung mostrerà la sua nuova tecnologia di sottotitolatura in diretta.