Wikipedia, Google Traduttore disponibile agli editor per le traduzioni automatiche

Con l'introduzione di Google Translate come uno dei sistemi di traduzione automatica, lo strumento di traduzione dei contenuti accessibile agli editor di Wikipedia può ora supportare altre 15 lingue.

Scritto da

Simone Ziggiotto

il

Wikimedia Foundation ha annunciato che gli editor di Wikipedia possono ora utilizzare Google Traduttore come aiuto per la traduzione automatica degli articoli in altre lingue.

Nell’annuncio del supporto per Google Translate, Wkipedia Foundation ha riportato che studi hanno dimostrato che ci siano più di 7000 lingue parlate in tutto il mondo. E l’enciclopedia online per eccellenza, Wikipedia, esiste in circa 300 di lingue, pari a circa il 4% di alcune delle lingue del mondo che documentano alcune delle conoscenze del mondo. Prendendo in considerazione la lingua araba, che viene parlata da oltre 420 milioni di persone, solo il 3% dei contenuti disponibili su internet risulta essere oggi disponibile in arabo. La lingua zulu, altro esempio, puo’ contare su oltre 12 milioni di parlanti ma sono solo circa 1.100 gli articoli di Wikipedia disponibili in questa lingua.

Dal momento che non è oggi possibile avere ogni singola pagina di Wikipedia riscritta in tutte le altre lingue del mondo parlate, per portare avanti la propria mission di rendere la conoscenza quanto piu’ accessibile a livello globale, gratuitamente e nella lingua che ciascuna persona conosce meglio, Wikimedia ha reso disponibile Google Translate –  uno dei sistemi di traduzione automatica più avanzati disponibili oggi – agli editor dei testi di Wikipedia, che possono utilizzarlo durante la traduzione degli articoli tramite lo strumento di traduzione dei contenuti, fino ad oggi utilizzato per tradurre quasi 400.000 articoli pubblicati sulla popolare enciclopedia online. La traduzione automatica serve a supporto degli editor per la produzione di una traduzione iniziale di un articolo che possono quindi rivedere, modificare e migliorare. 

"Nella visione di Wikimedia si trova la promessa fondamentale per tutti coloro che utilizzano i nostri siti di offrire tutta la conoscenza del mondo gratuitamente e nella propria lingua. Abbiamo una lunga strada da percorrere per raggiungere tale visione, ma siamo entusiasti dell’espansione di uno strumento che sappiamo già avere avuto successo nell’aiutarci ad arrivarci." si legge nel blog di Wikimedia.

Come funziona Google Traduttori per gli editor di Wikipedia.
L’integrazione di Google Translate nello strumento di traduzione dei contenuti su Wikipedia è stata a lungo richiesta dalla comunità di editori volontari, che hanno la possibilità di scegliere tra diversi sistemi di traduzione automatica per supportare una traduzione iniziale dell’articolo, con Google Translate che è ora una di queste opzioni. Introducendo Google Translate come uno dei sistemi di traduzione automatica, lo strumento di traduzione dei contenuti accessibile agli editor di Wikipedia può ora supportare altre 15 lingue, tra cui Hausa, Kurdish (Kurmanji), Yoruba e Zulu. Oggi, lo strumento di traduzione dei contenuti può facilitare le traduzioni in 121 lingue complessivamente.

"Siamo entusiasti di collaborare con Google su questa nuova funzionalità aggiuntiva dello strumento di traduzione dei contenuti" hanno commentato By Runa Bhattacharjee e Pau Giner.

Le traduzioni saranno pubblicate con una licenza gratuita che consente di integrare il contenuto in Wikipedia in linea con le politiche di licenza della piattaforma. Nessun dato personale verrà condiviso con Google o Wikimedia come parte dell’integrazione di Google Traduttore nello strumento di traduzione dei contenuti.

Impostazioni privacy